Формат А6 - 105х148 мм.
204 стр.
Перевод на русский язык:Аркадий Богацкий
Оригинал-макет книги: Аркадий Богацкий
Первое издание на русском языке: апрель 2006 г.
Первое издание на английском (корейском) языке: январь 2006 г.
Предисловие
Мода (женская) - вероятно, самая чувствительная вещь по отношению к популярности. Но мода присутствует даже и в Бадук, ще постоянно идут исследования и разработка новых ходов.
Почему джунгсук изменяются, хотя их уже признали корректными? Дело в том, что меняется система премиальных очков (бёёми). В 1975 году бёёми (в Корее) было установлено в 4,5 очка, несколько лет назад оно было увеличено до 6,5 очков, а затем до 8,5 очков. Теперь в начале игры черные должны играть еще более активно и поэтому старые образцы джунгсук постоянно подвергаются переработке. Старые джунгсук и хаэнгма в настоящее время сильно трансформируются.
В этой книге рассматриваются популярные формы, которые часто встречались в партиях, сыгранных в последнее время. Если вы хотите изучить базовые формы, то реальные партии очень помогут вам в этом. Уровень сложности форм, полученных в джунгсук немного высоковат, однако после небольшого объяснения практически все становится понятным. Кроме того, каждая задача снабжена значком уровня сложности. Это моя первая книга, и, следовательно, она не лишена недостатков. Однако я думаю, что достигла цели - повысить уровень игры внимательного читателя. Она сразу переведена и на английский язык (а теперь и на русский прим. перев.) так что любители Бадук из других стран могут ближе познакомиться с Корейским Бадук. Я уверена, что множество любителей этой игры во всем мире проявляю интерес Корейскому стилю и эта книга написана для того, чтобы открыть некоторые его секреты.